Renato Borghetti, acordeonist: Sunt foarte entuziasmat și curios să cunosc România
Pentru prima dată în România, acordeonistul Renato Borghetti și muzicienii lui vor concerta la Opera Maghiară din Cluj într-un spectacol care va prefața ediția a opta a Transilvania Jazz Festival. Evenimentul este organizat sâmbătă, 17 mai, de la ora 20.00.
Puteţi afla mai multe despre Renato Borghetti şi muzica lui din interviul de mai jos:
După o carieră artistică impresionantă în Brazilia, ați cucerit și europenii. Acum, ajungeți pentru prima dată în România, mai bine zis la Cluj, un oraș-candidat la titlul de Capitală Culturală Europeană. De ce ați ales să puneți și România pe harta turneului dumneavoastră din 2014?
R.B: Am avut concerte în toată Europa, dar să ajung, împreună cu cvartetul meu, în România este o dorință mai veche. Renumele capitalei culturale a României a ajuns și la mine, dar aveam nevoie să știu mai multe. Nimic nu se compară cu o vizită la fața locului, pentru a cunoaște oamenii, să schimbi impresii și să simți orașul pe viu. Sunt foarte entuziasmat și curios.
Veniți dintr-o țară în care oamenii sunt obișnuiți să își trăiască viața cu zâmbetul pe buze, indiferent de statutul social. Cât de mult v-a influențat muzica această bucurie de a trăi specifică brazilienilor și de ce acest amestec cu jazzul, muzica de cameră etc?
R.B: Brazilia este o țară foarte mare, marcată de un amestec cultural incredibil, ca urmare a proceselor de colonizare la care a fost supusă de-a lungul timpului. Vorbim de influențe poloneze, germane, italiene și, mai ales, de cele lăsate de portughezii și amerindienii de culoare care au locuit aici. Deci, moștenirea culturală rezultată este foarte bogată, iar eu am folosit cu multă prețiozitate aceste elemente în muzica mea. Să nu uităm că suntem un popor tropical, iar acest lucru se simte în zâmbetul nostru.
Cum ați descrie muzica dumneavoastră?
R. B: Este muzica instrumentală specifică sudului Braziliei, dar, așa cum am zis și mai devreme, este îmbogățită cu multe influențe, pe care le folosesc, însă, în așa fel încât să se nu piardă caracterul regional. Să nu îmi pierd sursa de inspirație și identitatea.
Instrumentul la care cântați, gaita ponto, este unul deosebit și, deși sună extraordinar de bine, este destul de greu să îl stăpânești, să creezi muzică pentru el. Ați putea descrie acest proces? Când se naște melodia, cum reușiți să o faceți să se potrivească atât de bine acordeonului dumneavoastră?
R. B: Mi-e greu să explic. Nu există un proces de creație standard. Lucrurile se întâmplă pur și simplu; mă inspiră ceva, iar sentimentul îl transpun pe notele acordeonului, ținând cont, bineînțeles, de limitările instrumentului și discutând produsul rezultat cu muzicienii mei.
Veniți din Porto Alegre, un oraș despre care se spune că este cel mai european din Brazilia. Cum l-ați descrie, mă refer la oameni, culoare, muzică?
R. B: Porto Alegre are un aer european datorită procesului de colonizare europeană. Sudul Braziliei este un loc aparte: avem o iarnă rece aici, uneri chiar ninge, producem vin bun, suntem vecini cu Argentina și Uruguay și, prin urmare, am asimilat diverse influențe din aceste două state. De aceea, în muzica mea, veți putea distinge ritmuri de polka, chamamme (n. red. – muzică tradițională, din nordul Argentinei și sudul Braziliei), chammaras și altele.
Ce repertoriu ați ales pentru prima dumneavoastră întâlnire cu publicul din Cluj?
R. B: De regulă, îmi pregătesc repertoriul cu doar câteva minute înainte de începerea concertului, dar pot să vă spun că mă voi opri la cele mai importante creații ale mele, îi voi oferi publicului o privire de ansamblu asupra lucrărilor mele; o călătorie muzicală pe ritmurile Braziliei de sud.
Sunteți unul dintre artiștii proeminenți ai Braziliei; ați fost răsplătit deja cu un Latin Gramy pentru albumum Gaita Ponto Com. Care a fost cea mai importantă realizare profesională pentru dumneavoastră?
R. B: Am avut parte de foarte multe lucruri frumoase de-a lungul carierei mele. Chiar la început, am fost răsplătit cu un disc de aur, primul din istoria muzicii instrumentale braziliene, iar acest semn de apreciere mă face fericit și mă încurajează să continui să căut și să dezvolt ritmurile din sudul Braziliei.
Pe lângă muzică și samba, Brazilia este recunoscută ca fiind țara cu cei mai talentați fotbaliști. La Cluj, îl avem pe Gabriel Machado din Porto Alegre, un fotbalist legitimat la clubul de fotbal Universitatea Cluj, care a crescut cu muzica dumneavoastră și așteaptă cu mare nerăbdare să vă vadă aici. Ce credeți, există vreo legătură între muzică și fotbal pentru brazilieni?
R. B: Există cu siguranță. Fericirea este principala legătură, iar o altă asemănare este arta de a improviza. De obicei, spun că în absența regulilor prestabilite, impuse, lucrurile funcționează bine și firesc.