„Neguțătorul din Veneția”, pe scena Teatrului Maghiar de Stat Cluj: În lumea rețelelor complexe de interese și alianțe

eepurl.com

Teatrul Maghiar de Stat Cluj va pune în scenă la sfârșitul acestei săptămâni un text shakespearian bogat atât în sens, cât și în contradicții. „Neguțătorul din Veneția” de William Shakespeare este cea dintâi premieră a stagiunii 2018-2019 și va avea loc vineri, 28 septembrie, de la ora 19.00, în Sala Mare a Teatrului Maghiar de Stat Cluj.

„Premiera spectacolului era prevăzută pentru primăvara acestui an, însă greutățile bugetare ne-au obligat să întrerupem repetițiile. Decorul este încă în curs de realizare și aș spune că de la 100%, până la 70%, toate procentele sunt posibile privind finalizarea lui până la premieră. Spectacolul a implicat 99% din actorii Teatrului Maghiar. Este doar a treia premieră a acestui an calendaristic, deși plănuisem opt noi spectacole. Vom mai avea o premieră care se va realiza din bani de la AFCN (Administraţia Fondului Cultural Naţional) și nu din bugetul teatrului care rămâne în continuare sub semnul dramatismului total”, a transmis  Gábor Tompa, regizorul spectacolului și directorul Teatrului Maghiar de Stat Cluj.

Foto: Dan Bodea

„Neguțătorul din Veneția” a fost realizat în două versiuni care vor putea fi văzute începând cu luna ianuarie a anului viitor, în care personajele Antonio și Shylock sunt jucate pe rând de Gábor Viola și Zsolt Bogdán. De asemenea, actrițele Enikő Györgyjakab și Andrea Vindis vor juca rolurile Portia / Baltazar. Pentru acest spectacol, Gábor Tompa i-a avut ca asistenți de regie pe Botond Nagy și pe Emőke Veres, scenografia a fost semnată de Dragoș Buhagiar, iar dramaturgia i-a aparținut lui András Visky.

„Este una dintre cele mai complicate și dificile piese shakespeariene pentru că implică o rețea foarte complicată de relații umane. Știm că întotdeauna au fost controverse în jurul spectacolelor care au la bază această piesă mai ales pentru că multe ideologii au încercat să întoarcă de partea lor problema antisemitismului și a sionismului în general. Pentru noi, astăzi, este important să vedem că lumea acestor personaje este concentrată în jurul elitei financiare care ține în mână soarta întregii lumi. Sunt personaje foarte înstărite care au puterea de decizie asupra banilor și profitului. Aceste personaje au și propria viață emoțională guvernată, bineînțeles de propriile interese. Există foarte multe fire ale acțiunii. Avem dragoste între aceleași sexe, dragoste între sexe opuse, relații complicate între tați și fiice. Sunt foarte multe straturi pe care încercăm să le descifrăm”, a spus Gábor Tompa.

Foto: István Biró

La rândul său, dramaturgul András Visky a vorbit despre dificultatea interpretării textului.

„Există elemente foarte interesante în privința modului în care abordează Shakespeare anti-iudaismul clasic creștin. Shakespeare scrie o piesă folosind un rechizitoriu lingvistic al antisemitismului. Este un portret al stereotipului evreu care parcă a fost scris astăzi, ceea ce spune multe despre memoria limbajului pe care îl folosim. Shakespeare se izbește de aceste semnificații atât de puternice care nu au o bază concretă la nivelul vieții cotidiene. Din această cauză face și greșeli în text cu privire la viața religioasă sau la ritualurile religioase ale evreilor. El găsește aici un conflict din interiorul identității creștine. Acesta este unul dintre elementele importante ale piesei care necesită o abordare intelectuală și etică foarte precaută”.

Foto: Dan Bodea

„Am avut ocazia să văd Neguțătorul din Veneția la New York, cu un Shylock interpretat de Al Pacino și am avut impresia, aflându-mă în acel mare centru financiar, că spectacolul omite chestiuni importante precum realitatea ghetoului pentru a le lăsa la nivelul poveștii. Aceasta este marea problemă a dramaturgiei. Noi nu am dorit să uităm acest aspect în spectacol și drept urmare apare într-o altă formă. Shylock oferă o perspectivă pedagogică a societății în care trăiește pentru ca această societate să înțeleagă ce înseamnă să fii om și să pierzi totul”, a explicat András Visky.

Al Pacino, în filmul regizat de Michael Radford

Cunoscutul actor american Al Pacino a interpretat personajul shakespearian Shylock în trei medii diferite. „The Merchant of Venice” (Neguțătorul din Veneția) este un film realizat în 2004 în regia lui Michael Radford în care rolurile principale sunt deținute de Al Pacino (Shylock) și Jeremy Irons (Antonio). În 2010, Delacorte Theater din Central Park, New York, a pus în scenă „Neguțătorul din Veneția” cu Al Pacino în rolul lui Shylock în cadrul reprezentațiilor Public Theater’s-Shakespeare in the Park, urmând ca mai târziu în același an reprezentațiile să aibă loc pe Broadway, la Broadhurst Theater.

„În această piesă noi nu citim numai rechizitoriul modern al antisemitismului, ci vom citi și vom auzi pe scenă cel mai frumos și cutremurător monolog asupra umanității. Ce înseamnă umanitatea minimă sau minimală, o va spune Shylock în monolog. Neguțătorul din Veneția este o piesă foarte actuală și dacă uităm pentru câteva clipe partea antisemită, atunci vom descoperi procesul de a crea marginalii de orice fel și de a considera marginalii victimele tuturor sentimentelor pe care le acumulăm în noi. Textul nu este corect din punct de vedere politic și nu l-am corectat pentru a fi politically correct. Este departe de a fi un asemenea text și este o mare provocare când lucrezi cu un astfel de text”, a mai spus dramaturgul András Visky.

Deși genul piesei este comedie satirică, regizorul Gábor Tompa a ținut să precizeze că definiția este înșelătoare.

Foto: István Biró

Depinde de perspectiva din care privim lucrurile. Și ceea ce se întâmplă într-o țară poate fi privită de departe ca o comedie foarte grotescă, sau absurdă, când de fapt contextul este foarte tragic sau dramatic. Eu cred că teatrul bun te obligă să trăiești în același timp sentimente contradictorii și de aceea sper că, în cele mai bune momente ale sale, spectacolul nostru va reuși acest lucru”, a precizat  Gábor Tompa.

Ideea afișului spectacolului, în care sunt reprezentate Turnurile Gemene din New York în momentul atacului terorist din 11 septembrie 2001, se leagă de spațiul de decor care este apropiat de imaginea unui centru financiar precum Wall Street.

„Cei doi antagoniști, Shylock și Antonio sunt doi oameni de afaceri care investesc în piața monetară, respectiv în bursa de valori. Unul practică dobânzi foarte mari, celălalt investește în diferite acțiuni și produse. Imaginea turnurilor gemene trimite la o lume a violenței, o lume în care adevărul este greu de aflat din cauza intereselor economico-financiare. Trăim într-o lume globalizată și ar fi naiv să credem că ceea ce se întâmplă în marile centre financiare nu ne afectează și pe noi. Trăim în societăți în care putem spune că majoritatea copiilor se nasc cu datorii bancare”, a declarat Gábor Tompa.

Durata spectacolului este de 2h și 45 minute cu o pauză. Următorul spectacol este programat în data de 30 septembrie.

„Mă aflu în fața unui material monstru pe care îl simt ca pe o cetate aproape de necucerit. Mai avem câteva zile până la premieră și simt că sunt tot în curs de procesare a textului. Sper să reușesc să explorez problematicile spectacolului până în ziua premierei și sunt recunoscătoare că am posibilitatea să lucrez cu acest material. Până atunci stau în fața cetății și bat la ușă”,  Enikő Györgyjakab, interpreta personajelor Portia/Baltazar.

„Mi s-a părut incitantă propunerea de a fi pe ambele părți ale unui cuțit. Cel mai greu a fost să uit că acest spectacol se joacă în prezent și să uit rolul pe care l-a făcut Al Pacino. Treptat m-am regăsit în personaj”,  Zsolt Bogdán, interpretul lui Antonio și Shylock.

„Pentru mine provocarea cea mai mare a fost textul deși folosim o traducere contemporană. Este un text cu multe adverbe și adjective care sunt o ispită continuă pentru actori”, Balázs Bodolai, interpretul lui Bassanio.

Postaţi un comentariu