Literatura unește comunitățile

Mândru de colecția de cărți, Csaba Szabo povestește cum a fost aceasta adunată.

 

Într-o perioadă a dezbinărilor sociale și a reținerii față de cei din comunități diferite, la Cluj Napoca, echipa „corbilor albi“ încearcă să pună bazele unui dialog intercultural, fundamentat pe traducerea, lectura și recenzarea traducerilor din maghiară în română și invers. Pornind de la metafora ajutorului care vine întotdeauna de la vecini, mai degrabă decât de peste îndepărate granițe, biblioteca „Corbii Albi“ a adunat un număr impresionant de volume românești și maghiare, recenzate de autori români și maghiari, cu scopul cunoașterii și înțelegerii reciproce.

În această dimineață a avut loc prezentarea acestei biblioteci româno-maghiare la sediul său de pe strada Pârâului, nr.5, unde colecția de cărți a ajuns la numărul record de 800 de cărți, literatură maghiară tradusă în română și literatură română tradusă în maghiară. Luarea în evidență a cărților a avut loc într-un cadru festiv în prezența unor delegații de bibliotecari, profesori și traducători din județele Harghita și Cluj. Evenimentul a fost deschis de Szabó Csaba, președinte Asociației Clubul Media Corbul Alb, care a afirmat că proiectul său a pronit de la „ideea de a crea legături între comunități, inițial între comunitățile maghiare, dar apoi acesta a fost exitns pentru a crea legături între comunitățile de români și cele de maghiari, mai ales că societatea românească este foarte atomizată, atât în România, cât și peste graniță“, a spus Szabó Csaba.

Asociația „corbilor albi“ desășoară mai multe proiecte, printre care acordarea de burse unor scriitori români, tabere pentru jurnaliști, coorodonarea unor volume colective, dar mai ales biblioteca, menită să promoveze „cititul încrucișat“. Cele 800 de volume adunate în bibliotecă reprezintă un fond de carte unic prin natura colecției, reunind doar cărți de traducere încrucișată ale autorilor maghiari în română și ale autorilor români în maghiară. Pasionat de Gellu Naum, Panait Istrati, Mihail Sebastian, Ionel Teodoreanu, dar și de alți autori, Szabó Csaba a spus că:

„În cultură ai două opțiuni: fie nu faci nimic, fie faci așa cum poți, conform puterilor și resurselor tale. De exemplu, noi i-am dat o bursă de scriitor lui Andrei Csiplo, care locuiește în Ungaria, la Bătania, tocmai pentru a scrie și pentru a nu-și pierde identitatea română. Apoi, pe jurnalista Mirela Cara am dus-o în Ucraina, unde a putut să documenteze conviețuirea laolaltă a românilor, ucrainienilor și maghiarilor. În Cernăuți am făcut la fel, adică și acolo mai dăm burse unor autori“, a adăugat președintele asociației Clubul Media Corbul Alb.

Poezia, punte între comunitățile de elevi

Cea de-a doua parte evenimentului a fost realizată în colaborare cu Școala Gimnazială Octavian Goga din cartierul Mănăștur, în holul căreia elevi români și maghiari au prezentat scenete legate de literatura maghiară și cea română. Au fost prezenți elevi din Colegiul Tehnic Energetic, Liceul Teoretic Nicolae Bălcescu, Colegiul Național George Barițiu, etc., cadrele didactice din Liceul Teoretic Onisifor Ghibu, Liceul Teoretic Eugen Pora, Colegiul Technic de Comunicații Augustin Maior. Conferința s-a bucurat de sprijinul Consiliului Local Cluj. Scopul acestui demers a fost tocmai acela de a-i apropia pe copii de literatură, dar și de distracție, și de cunoaștere reciprocă prin intermediul unor poezii românești și maghiare celebre și îndrăgite.

Cerasela Varga, coordonatoarea educativă a școlii „Octavian Goga“, a vorbit celor prezenți despre utilitatea unui astfel de proiect pentru școală, dar și pentru elevi. „Am organizat acest moment de lectură încrucișată pentru a sărbători literatura și prietenia dintre Octavian Goga și Ady Endre. Inițiativa noastră pornește de la respectul pentru valorile europene și merge dincolo de toleranță reciprocă. Noi suntem aici pentru a ne cunoaște și a ne respecta“, a spus Cerasela Varga.

1 Comentariu

  1. marius dobrin spune:

    iata o mostra de la un eveniment creat de Corbii Albi, un prilej de a vedea elevii romani si maghiari impreuna pe scena, impreuna pentru poezia celor doua culturi:
    https://www.youtube.com/watch?v=thgdLKhK0jU

Postaţi un comentariu